domingo, 2 de agosto de 2009

Tradução do Hino Nacional Brasileiro

"Fantásticamente" extraído do site http://www.cemreis.com.br/ no dia 02.08.09 às 11:40h.
As margens tranquilas do rio Ipiranga ouviram o grito forte de um povo heróico e o sol da independência brilhou no céu da Pátria, em raios faiscantes, naquele momento.
Se, com nossa firmeza, conseguimos conquistar o direito à igualdade com outras nações, agora que somos livres nosso coração desafia a própria morte.
Ó pátria amada, adorada, salve! Enquanto a imagem da constelação do Cruzeiro do Sul brilhar em teu céu belo e repleto de promessas nítidas, o sonho de amor e de esperança existirá na terra.

És grandioso desde que nascestes, és belo, és forte, um gigante destemido, e teu futuro refletirá essa grandeza.

Terra adorada, entre outras mil és tu, Brasil, ó pátria amada, a mãe generosa dos filhos desse solo. Pátria amada Brasil.

Parte II
Ocupando para sempre este lugar magnífico, ao som do mar e à luz do céu de azul intenso, tu brilhas, Brasil, beleza da América, iluminado ao sol do Novo Mundo.
Teus agradáveis e lindos campos têm mais flores do que a terra mais vistosa. "Nossos bosques têm mais vida" e "nossa vida mais amores" vivendo aqui.

(as partes em aspas são da Canção do Exílio, de Gonçalves Dias) Ó pátria amada, adorada, salve!

Brasil, que a bandeira estrelada que exibes seja símbolo de nosso amor eterno, e que o verde e o amarelo signifiquem paz no futuro e glória no passado.

Mas se, em defesa da justiça, tiveres de ir à guerra, verás que um filho teu não foge à luta, nem teme a própria morte quem te adora.

Terra adorada, entre outras mil, és tu, Brasil, ó pátria amada, a mãe generosa dos filhos deste solo. Pátria amada Brasil.